Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/28 21:43:09

milkjam
milkjam 50
日本語

DHLがあなた達に補償するかどうかは私には関係がない。
破損した商品を弁償する責任は、商品を発送したあなた達にあります。
嘘ばかりついていないで、早く弁償しなさい。

英語

It is not my business whether you are indemnified by DHL or not.
You should take the responsibility for the broken items because it was you who shipped the item.
Stop making meaningless excuses. Refund me as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません