Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/06/08 15:57:08

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
日本語

★mu-moショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/list1/200003081
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003081

★え~ショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5300
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5300

中国語(簡体字)

★mu-mo店铺
(PC)http://shop.mu-mo.net/list1/200003081
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003081

★诶呀~店铺
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5300
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5300

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。