翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2011/10/27 21:28:00
日本語
今日、商品が到着しました。
しかし、箱を開けてみたら右のハンドル部分に破損があったので、私はこの商品を返品したいのですが、対応してもらえるでしょうか?
破損部分の画像もあるので、必要であればファイルが受け取れるメールアドレスを教えてください。
もし同じ商品があれば交換にも応じます。
あなたからの返事を待ってます。
英語
I received the item today, however, I would like to return this as the right handle was broken. Would that be ok with you?
I am able to send you some pictures of the broken parts. If you would like to receive those pictures, please let me know your email address.
I am happy to accept the exchange if you have the same item.
I look forward to hearing from you.