Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/06/07 04:51:34

日本語

こんにちは。レンズを落札いただきありがとうございます。6/13までに品物を届けて欲しいとの事ですか、EMSを使用し、本日出荷手配して通常でしたら3日から5日ほどで到着すると思います。
しかし関税事務所を通過するのに2日程度かかったりする事もあり、場合によってはお手元に届くまでに1週間から10日程度を要する事があります。可能な限り発送は急ぎますが6/13に確実に届くとお約束出来ません。なにとぞご了承下さい。よろしくお願いいたします。

英語

Hi there,

Thank you for the successful bidding of the lenses. You have requested us to make them arrive there by the 13th of June but I assume it will take three to five days when it was a general delivery arranged today on EMS.
Besides it is likely to take about two days to pass through the customs inspections. In a case, it may take about one week to ten days to reach you. We will make our best but we cannot promise that it will get there reliably by the 13th of June. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません