Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/26 13:30:10

rightmousebutton
rightmousebutton 50 UCLA 3rd year
英語

When asked what they look for in companies, Lei Jun spoke again about his belief in mobile e-commerce as a good direction. McClure was more guarded, saying that he preferred to keep his favorite things to himself but that he would not invest in social games or group buy platforms, and that currently he likes educational games for kids. Ultimately though, he says investors shouldn’t care about what’s trendy, and instead look for what has the potential to make money. “Money is sexy,” he said, “money will always be sexy.”

日本語

会社にはいかなるものを求めているのかと尋ねれば、Lei Jun氏は再び彼のモバイルインターネット商売の信念について語った。McClure氏はJun氏より用心深く、好きなものは自分のためにとっておく主義だが、社交的ゲームやプラットフォームの共同購入などには投資しないと言い、今は子供向けの教育的なゲームを好ましく思っているとのこと。しかし、投資家は最終的に今の流行を気にせず、なにがお金を稼ぐ可能性を秘めているかを探したほうがいいとMcClure氏は語っている。「お金はセクシーだ。どんなの時代もお金はいつでもセクシーなんだ。」

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/16/lei-jun-dave-mcclure-share-secrets-of-angel-investing/