翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2015/06/02 18:03:04
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
44
日本語
承知いたしました。
Lisaは重病ですか?
今週中に、回答を頂くことは可能でしょうか。
無理な場合は、返信がいつ頃になるかご連絡ください。
以上の件、よろしくお願いいたします。
英語
Understood.
Is Lisa very ill? (Are you very well, Lisa?)
Would it be possible to receive a reply sometime this week?
If it’s not possible, please let me know when I can expect a reply.
Thank you for your attention.