翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/10/25 23:46:26
英語
When Federated Media’s John Battelle told Maris and Spencer they don’t act like normal VCs, Maris responded with a simple quip. “Who at Google acts normally? It’s not something we’re trying to achieve.”
日本語
連邦化されたメディアのJohn BattelleがMaris とSpencerに彼らは通常のVCのように行動していないと話した時、Marisはシンプルな皮肉と共に返答した。「Googleで誰が普通に行動するのか?それは、私達が得ようとしている事ではない。」
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://mashable.com/2011/10/18/google-ventures-web-2/