翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/25 19:35:40

英語

Seller comment: Hi there,
I am so sorry, I was sure I had 2 pairs of
this, but have only 1 pair...not sure what
happened there.
I am so sorry
for the inconvenienced caused.
Will send you the other pair asap.
x

日本語

出品者のコメント:こんにちわ。
すみませんが、私はこれを2ペアを持っているのを確信していいましたが、結局1ペアだけがあります...そこに何が起こったか分かりません。迷惑をかけて、申し訳ございません。できるだけ早く残りのペアを送信されます。
X

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません