翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/25 19:34:17
英語
Seller comment: Hi there,
I am so sorry, I was sure I had 2 pairs of
this, but have only 1 pair...not sure what
happened there.
I am so sorry
for the inconvenienced caused.
Will send you the other pair asap.
x
日本語
出品者のコメント:こんにちは、
申し訳ありません、当方はこれを二組持ってたと確信していたのですが
、なぜか1組しかありませんでした...何が起きたのかわかりません。
不便をお掛けしてしまい、大変すみません。。
出来るだけ早くもう一組を送付致します。
X