Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/25 07:47:45

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

The company also announced the global launch of Mafia Wars 2 this week, which sees the game debut in 16 languages on Facebook. Fans of the game in Asia will be pleased to hear the title is available in Indonesian, Turkish, Traditional Chinese, Korean, Japanese, and Thai. Check out the promo video for Mafia Wards 2 below.

日本語

また同社はマフィアウォーズ2のリリースを今週発表した。これはフェイスブック上で16言語に対応した初のゲームになるとみられる。このゲームのアジアのファンは、このタイトルがインドネシア語、トルコ語、繁体中国語、韓国語、日本語、そしてタイ語に対応しているのと聞いて喜ぶだろう。下のマフィアウォーズ2のプロモーションビデオを見てみよう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/13/zynga-bangalore-hiring/