翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2015/05/28 05:51:51

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53
日本語

親愛なるアマゾン様へ

こんにちは。
私、Japan imports shop B運営者の大石と申します。
メールを頂きましてありがとうございます。

この度、(すべての未処理の注文を完了してください)とメール分に記載があったのですが、
現在、そのような内容の未処理は確認したところございませんでした。

今一度、確認お願いします。何かのお間違えだと思います。
宜しくお願いします。

ドイツ語

Sehr geehrte Damen und Herrn,

guten Tag. Ich heisse Oishi, leite Japan imports shop B.
Vielen Dank für Ihre E-Mail.

Darin haben Sie geschrieben " Vollenden Sie alle unerledigte Bestellung".
Ich habe es bestätigt, aber ich habe jetzt keine solche unerledigte Bestellung.

Bitte überprüfen Sie noch einmal. Ich glaube ,dass Sie etwas missverstanden.

Mit freundlichen Grüßen

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません