翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/26 10:30:15

日本語

この商品に非常に興味があります。日本にはこの製品の様な素晴らしい商品はありません。
しかし、日本の認証機関が発行する●証明がないと日本で売ることができません。
今後、日本の●認証を取得する予定はありますか?

サンプルとして1つ購入したいです。
送料を含めた価格はいくらでしょうか?

英語

I developed a strong interest in this product. There is no such superb product here in Japan.

However we can't sell them unless you have the certificate of ● , which is issued by Japanese certification authority.
Do you plan to get the certificate later?

I want to buy one as a sample.
How much is this product plus shipping costs?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません