Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/25 16:28:18

jhj881111
jhj881111 50 高麗大学校卒業、30代。 サブカル、グルメ、旅行などの趣味を持っていて、...
日本語

A賞ご当選の方は当選メールを当日イベント会場の受付にてご提示ください。
B賞ご当選の方はメールに記載のURLより専用フォームにて必要事項(発送先住所等)をご入力ください。賞品を発送いたします。

韓国語

A상에 당선된 분은 당선 메일을 당일 이벤트 행사장 접수처에 제시해 주세요.
B상에 당선된 분은 메일에 기재된 URL에서 전용 폼에 필요사항(발송받을 주소 등)을 입력해 주세요. 상품을 발송해 드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。