Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/25 16:20:49

jhj881111
jhj881111 50 高麗大学校卒業、30代。 サブカル、グルメ、旅行などの趣味を持っていて、...
日本語


ということで、こちらの写真集を確実に手に入れたい方は5月26日までに、全国の本屋さん、またはネット書店にてご予約ください!
(※現時点で、下記ネット書店さん以外でご応募いただいたお客様にも特典DVDやイベント抽選応募ハガキは必ず封入されておりますのでご安心ください)

セブンネットショッピング
goo.gl/7YrqKj

韓国語

그러니 이 사진집을 확실히 손에 넣고 싶으신 분은 5월 26일까지 전국의 서점 혹은 인터넷 서점에서 예약해 주세요!
(*현 시점에서 하기 인터넷 서점 이외에서 응모해 주신 손님들께도 특전 DVD와 이벤트 추첨 응모 엽서는 반드시 동봉되어 있으므로 안심해 주세요)

세븐 넷 쇼핑
goo.gl/7YrqKj

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。