翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/25 13:51:49

t_iino
t_iino 61
英語

Paine was actually speaking in his capacity as Head of the Founder Institute Singapore, though Golden Gate itself is still very active, having just raised its second fund of US$50 million.

A window into the founder-VC relationship

“We are there to help, we are there to build trust. I’m not surprised when my WhatsApp starts blinking at 3AM. This is very common, I get it a few times a week,” Paine says. The private messages he receives are on a range of headache issues that startup founders face, often keeping them up through the night with a degree of insomnia.

日本語

実は、Paine氏はFounder Institute Singaporeの最高責任者としての立場で語っている。一方で、Golden Gate自体も依然として活発に動いており、二度目の投資として5千万米ドルを獲得したばかりである。

創設者とVCとの関係についての展望

「我々は援助するために存在し、信頼を築くためにそこにいるのです。午前3時にWhatsAppが点滅しだしても、私は驚きません。至極普通で、週に数回はそういう事があります。」とPaine氏は言っている。彼が受け取る私的なメッセージは、スタートアップ創設者が面している様々な頭痛の種についてであって、彼らはそのために不眠症に陥るほど度々眠れない夜を過ごしているのである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://e27.co/founders-ping-whatsapp-3am-golden-gates-jeffrey-paine-20150520/