Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/21 14:28:56

feyian_its
feyian_its 50 トライリンガルですよろしく
日本語

※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止となります。
※当日の販売商品及び「リリースイベント参加券」の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。
※小学生以上のお子様をご同伴の場合は別途お子様の分の「リリースイベント参加券」が必要となります。
※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。
※イベント内容は予告なく変更になる可能性がございます。予めご了承ください。

中国語(繁体字)

※歌手出演時的攝影、錄音、錄像等行為是全部禁止的。
※當天的銷售商品以及“發佈活動參加劵”的數量有限,賣完即止,還請諒解。
※伴有小學生以上孩子的顧客另需一張“發佈活動參加劵”。
※當天的交通費、住宿費等由顧客自己負擔。
※活動內容有可能會在不預先告知的情況下變更,敬請諒解。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。