Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/05/21 11:39:25

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語


※ご予約頂く際、商品代金、及び送料共に前金にて全額お支払い頂きます。
※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。
※当日は係員およびスタッフの指示・注意に従ってください。また、会場内で係員の指示及び注意事項に従わずに生じた事故については、主催者は一切責任を負いません。

【お問い合わせ】
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社
0570-064-414 (平日11時-18時)

韓国語

※예약시 상품대금 및 운송료와 함께 선금을 지불하시기 바랍니다.
※지불 방법은 현금만 가능합니다. 신용카드 등은 사용하실 수 없으므로 양해 바랍니다.
※당인은 관계자 및 스탭의 지시・주의에 따라 주십시오. 또한, 공연장 내에서 관계자의 지시 및주의사항에 따르지 않아 일어난 사고에 대해 주최자는 일절 책임지지 않습니다.

[문의]
에이벡스 뮤직 크리에이티브 주식회사
0570-064-414 (평일11시-18시)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。