Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/21 11:33:36

日本語

<注意事項>
※CD販売(予約受付)開始時間は予告なく変更になる場合はございます。予めご了承ください。
※徹夜で会場に溜まるなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、ご遠慮ください。
※当日の販売(予約受付)商品、及び、商品の当選数にはそれぞれ数に限りがございます。無くなり次第、随時終了とさせて頂きます。
※対象商品をお求め頂いた際、払い戻しは一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は良品交換とさせて頂きます。

韓国語

<주의사항>
※CD판매(예약접수)개시시간은 예고없이 변경되는 경우가 있습니다. 양해 바랍니다.
※철야로 회장에 묵는 등의 행위는, 근처 주민들께 피해가 가므로, 삼가해주시기 바랍니다.
※당일 판매(예약접수) 상품 및 상품의 당첨수에는 각각 수량에 제한이 있습니다. 없어지는대로, 수시 종료합니다.
※대상상품을 구매하시면, 환불은 일체 불가능하므로 미리 양해 부탁드립니다. 불량품은 정상품으로 교환해드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。