Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2015/05/21 00:37:27

awp_p
awp_p 53
日本語

添付画像を確認してください。

この荷物は今どこにありますか?

あなたたちは4月30日に受け取っているはずです。

どうしてデータ上で反映されてないのですか?

私は至急この荷物が必要です。

調べて至急連絡ください。

英語

Please check the attached image. Where is that package at now?

You should have received it on April 30, but why is it not reflected in the data?

I need that urgently, so please contact me right away after you check it up.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません