Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/20 20:08:20

feyian_its
feyian_its 50 トライリンガルですよろしく
日本語

商品は間違いなく本物です。
ebayは無作為に商標侵害で出品を削除します。
ブランド出品に対して厳しいので
初めてブランドを出品した際には削除は行われるケースは多いと思います。

パフォーマンスはどうですか?
評価はどうですか?
価格の設定は安すぎませんか?

以前私も同じ事がありましたが
ebayと話をして解決しました。

そして、今回のロットは仕入れが高かったので
データを送付を見送りました。

英語

No doubt that the product is authenticated.
Ebay often randomely removes products from the advertise.
They are strict on brand items,
so it is not a rare case to have your first brand item listed on ebay removed.

How was the Performance?
The appraisal?
Isn't the price you set too low?

I had same problem before,
and I solve it by talking to them.

Also, purchasing this set lotto was expensive,
so I decided not to send the data.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません