Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/05/20 15:41:31

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

〇施設紹介(4ページ)
 「食べる」「買う」「体験する」の3つのカテゴリーで会員施設を紹介します。
6 配布場所
京都総合観光案内所(JR京都駅ビル2階),京都市観光協会(三条京阪)など
7 今後の発行スケジュール
年3回
次回発行予定9月
8 問い合わせ
公益社団法人京都市観光協会 プロジェクト推進課 
担当:岡田知子・由井秋  
電話:075-752-7070

韓国語

〇시설소개(4페이지)
 <먹을 것>, <쇼핑>, <체험> 이 3가지 카테고리에서 회원시설을 소개합니다.
6 배포장소
쿄토 종합 관광 안내고(JR쿄토역 빌딩2층), 쿄토시 관광협회(산죠 게이한) 등
7 향후 발행 스케쥴
년 3회
차회 발생예정 9월
8 문의
공익 사단법인 쿄토시 관광협회 프로젝트 추진과 
담당 : 오카다 토모코・유이 아키  
전화 : 075-752-7070

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません