Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/20 11:39:03

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
日本語

【千葉】ニコニコ超会議2015

4/26(日)【アーティスト出演時間】
10:30~10:40 SUPER☆GiRLS&わーすた
11:00~11:30 東京女子流
※東京女子流はアニメ「フェアリーテイル」新EDである「Never ever」のパフォーマンスほかを予定。
※ライブ終了後、エイベックスブース近辺で、女子流ティッシュを配布します。メンバーも参加予定。

中国語(簡体字)

【千叶】微笑超会议2015

4/26(星期日)【艺人演出时间】
10:30~10:40 SUPER☆GiRLS和Wasuta
11:00~11:30 东京女子流
※预定有东京女子流漫画「妖精的尾巴」新的ED「Never ever」表演等其他。
※演出结束后,在Avex booth附近,发送女子流手纸巾。预定成员也参加。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。