Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/20 10:25:47

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
日本語

11:40~12:10 だんぜん!!LIVE特別編 ~超・だんぜん!!LIVE~(SOLIDEMO、BOYS AND MEN トウキョウ ※ BOYS AND MENのメンバーも名古屋から一部出演!)
12:20~12:50 ZAQ
13:10~14:10 Prizmmy☆×アニソンDJ集団「アニラボ」コラボステージ
14:20~14:50 FUNCTION6ch
15:00~15:30 アルスマグナ
16:00~16:30 和楽器バンド

中国語(簡体字)

11:40~12:10 坚决!!LIVE特别篇 ~超・坚决!!LIVE~(SOLIDEMO、BOYS AND MEN 东京 ※ BOYS AND MEN的成员部分从名古屋来演出!)
12:20~12:50 ZAQ
13:10~14:10 Prizmmy☆×动漫歌曲DJ集团「动漫研究室」共同打造平台
14:20~14:50 FUNCTION6ch
15:00~15:30 ARSMAGNA
16:00~16:30 日本乐器乐团

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。