翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/19 18:24:33
日本語
元々ベストオファーオプション付きではないオークションスタイルで出品してしまっているので、この出品期間が終わるまではこのままオークションを継続します。もし期間内に落札されなければ、あなたに100ドルで販売します。
これは玩具の問屋に長年眠っていたアイテムです。ビニール袋にはいったままのアイテムは大変貴重です。
この青色は現代では再現出来ない、この時代特有の青色です。
英語
Since I have auctioned the item without setting the best offer option, I will continue to auction the item until the end of the auction period. If there is no other bidder within the given period, I will sell the item to you for $100.
This item has been kept at a toy wholesaler for a very long time. The item kept in plastic bag encasing is very valuable.
Its blue color is very unique to this period and cannot be reproduced today.