翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 67 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/19 01:45:17

greene
greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
英語

The company said in a statement that Xiaomi Finance is also planning to construct a mobile data platform and develop a user data-based credit scoring system. By leveraging the user data from MIUI and various smart devices, Xiaomi’s platform hoping to construct a reliable data source, but the real challenge lies on how to protect the private data collected from users, and how to analyze them.

日本語

Xiaomiはその声明の中で、Xiaomi Financeはモバイルデータプラットフォームの作製とデータに基づくユーザのクレジットスコア・システムの開発を計画中であると述べた。MIUIと色々なスマートデバイス上のユーザデータを活用することで、Xiaomiのプラットフォームは信頼のおけるデータソースをつくることを見込んでいるが、本当の課題は、ユーザから集めたプライベートデータの保護や、それらデータをどう分析するかという点にある。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://technode.com/2015/05/12/xiaomi-moves-online-finance-money-market-fund-launch/