Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/18 17:34:36

gelito_111379
gelito_111379 52 My named sounds girlie! I hope to lea...
日本語

「AAA」

上記の商品の大半が「Reserved」となっております。
この状態は2週間ほど続いており、この間少量しか販売ができておりません。
問題の改善をお願いします。

英語

[AAA]

The majority of the product above is "Reserved".
This has been continuing for 2 weeks and I am only able to sell a small amount this time.
Please kindly improve on this issue.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません