Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/05/18 15:33:39

hayashitranslin
hayashitranslin 53 日本の会社で主に日本語から中国語(簡体字)、日本語から英語、日本語から台湾...
日本語

デビュー15周年イヤー記念!「KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir」をプレゼント!

倖田來未デビュー15周年イヤーを記念して、オフィシャルファンクラブ倖田組会員の方にもれなく「KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir」をプレゼント!

ここでしか見ることの出来ない、本人のコメントや今までのライブ映像等様々なコンテンツがスマートフォンでお楽しみ出来ます!

中国語(簡体字)

出道15周年纪念!赠送“KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir”礼品!

作为纪念幸田来未出道15周年,官方粉丝俱乐部幸田组会员的各位将免费得到“KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir”礼品!

仅在这里才能看到的有本人的评论和至今的实况现场视频等的各种各样的内容,可以用智能手机享受了!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。