Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/05/15 08:47:53

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

追跡番号では商品を受け取っていることになっていますが
私は商品を受け取っていません。

これは嘘の追跡番号です。

売り手の評価を見ると他の買い手にも同様のことをしています。

この出品者は明らかに詐欺です。

この注文をキャンセルして商品代金を返金してもらえませんか?

商品代金が高額なので困っています。

ご対応よろしくお願い致します。

英語

According to the tracking information, I am supposed to have received the item, but it has not been delivered to me.
This is a fake tracking number.
If you see this seller’s evaluation, you can tell that he has done the same to other buyers.
This seller is obviously a scammer.
Could you please cancel this order and refund me the product price?
I am in a bind as this is an expensive item.
Thank you for your attention.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません