翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/14 11:16:21

日本語

こんにちは。
3日前○○さんにメールを送ったのですが、返信がないため再度ご連絡致します。
Amazonからの売上金の入金を送金して欲しい口座はどのように登録手続きをするか
教えてもらえますか?という内容のメールです。
法人口座を開設する時に提出した○○の書類には、銀行名だけしか記入欄がありません。
それと○○の管理画面にログインできなくなってしまいました。近々、売上金の入金予定
があるのでとても困っています、どうすればいいですか?銀行口座登録の件も併せてよろしくお願いいたします。

英語

Hello.
Since I have not had a reply to the e-mail I sent to ○○ 3 days ago, I am sending another e-mail.
I was asking how I would open an account to get remittance from Amazon.com.
The ○○ document we submitted to open a business account has a space for the name of the bank only.
Also, I have been locked out of the log in screen of ○○. I am very concerned since we are expecting a remittance of our sales proceeds in the near future. Please advise me on this and registering out bank account .
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません