翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/13 20:09:36

日本語

注文をありがとう

当店で購入していただきありがとうございました。
私は店舗運営者の宮谷と申します。

フェデックスの追跡情報は荷物が到着したことを示しています。
商品が無事に到着した事と、
あなたが購入した商品が一番のお気に入りになることを、心より願っております。

商品やサービスに満足した場合は我々にフィードバックを残してください。
今後の運営の参考とさせていただきます。

その他に不明点がございましたら我々に連絡することを躊躇しないでください。
またのご利用を心よりお待ちしております。
ありがとう

ドイツ語

Vielen Dank für Ihre Bestellung.

Wir bedanken uns für Ihren Einkauf bei uns.
Mein Name ist Frau Miyatani und ich arbeite in der Administration.

Laut der Fed-Ex Bestellverfolgung ist die Bestellung bei Ihnen angekommen.
Ich hoffe es ist alles ohne Zwischenfälle bei Ihnen eingetroffen und zu Ihrer Zufriedenheit.

Wenn Sie zufrieden mit uns waren, dann würden wir Sie bitten, uns ein Feedback zu geben.
Dies werden wir uns zu Herzen nehmen um unseren Service noch weiter zu verbessern.

Falls noch Unklarheiten herrschen, bitte zögern Sie nicht bei uns nachzufragen.
Wir freuen uns wenn Sie wieder bei uns einkaufen.
Vielen Dank

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません