翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/21 18:14:20

zhizi
zhizi 52
日本語

商品届きました。残念なことに2つのボウルのふちが欠けていました。
ラリックは傷があると、価値が無くなります。
600ドル返金してください。

英語

I received the items. Unfortunately, I found two bowels chipped on their rims. Lalique loses its value if there is any flaw. I would like a refund of 600 dollars.

Your kind support on this matter would be highly appreciated.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません