翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/05/11 15:34:56

micken
micken 44 印刷会社、広告制作会社、広告代理店で 長年、広告の制作業務を経験してまい...
日本語

室数          :[室数]室
料金          :[料金]円
支払い方法     :[支払い方法]


料金明細

[料金明細]


サービス税       :[サービス税]円
消費税         :[消費税]円
入湯税         :[入湯税]円
ホテル税        :[ホテル税]円

料金          :[料金]円



会員No         :[ユーザーID]
お申込者名(カナ)    :[顧客氏名]([カナ])様
性別           :[性別]

英語

Number of the booking :[Number of the room] room
Price :[Price]¥
Payment detail
[Payment detail]

Service tax :[Service tax]¥
Consumption tax :[Consumption tax]¥
Bath tax :[Service tax]¥
Hotel tax :[Hotel tax]¥

Price :[Price]¥
Members No :[User ID]
Applicant name[kana] :[Customer name][kana]
Gender :[gender]

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません