翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )
評価: 51 / 1 Review / 2015/05/09 21:51:04
ドイツ語
Ich wollte fragen, ob die taschenuhr von Pandora Hearts auch wirklich das Lied "Lacy" spielt?
日本語
このパンドラハーツの懐中時計がLacyという曲を奏でるのかをおうかがいしたいのですが。
レビュー ( 1 )
otomakoはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2015/05/09 22:06:28
おそらく質問者の方はこの曲がどうしても聞きたいと思われますので、「本当に」奏でるのか、と書いてあるほうがいいと思います。