翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2011/10/21 12:09:42

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
日本語

それでは、まず今手元にある3個について注文しますので、商品を発送していただけますでしょうか。(3個分のインボイスを送ってくださればすぐ支払います。)
残り7個が入荷した時点で再度ご連絡いただければ、7個分について注文させていただきます。

英語

Then, I would like to order 3 items you currently have, so please ship them. (I'll pay for them soon after you send me the invoice.)
And I'll order other 7 items when you let me know the arrival of them.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません