翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/08 11:19:47

日本語

メッセージありがとうございます。

関税はいくら掛かりましたか、返金させていただきます。
その代り評価の改定をおねがいできないでしょうか?
よろしくお願いします。

英語

Thank you very much for your message.

If you can tell me the customs fee, I would like to refund this to you.
Can you change my evaluations in exchange?
Thanks and Best Regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません