翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/04 19:30:52

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

How are you, I just received the watch GW-M5610BC-1JF that I bought from your shop today, it was quite good and beautiful.
May I ask, if I want to buy 3 pieces more, and 3 pieces of the model but just with resin band, can you tell me the lowest price that need included EMS shipping cost.
Thank you in advance and look forward to work out more business with you in Japan.

日本語

お元気ですか、
先ほど、今日貴店で買い求めた腕時計GW-M5610BC-1JFを受け取りました。とても良い品で美しいです。
お尋ねしますが、さらに3点と、同じ型で合成樹脂バンドの3点を買うことはできますか? EMS送料込みで最も安い値段はいくらかお知らせ願えますか?

どうぞよろしくお願いします。今後さらに日本でのお付き合いを広げられるよう願っています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません