翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2015/05/01 11:20:01

a-nii
a-nii 52
英語

Responding to your question, yes. The size of U.S. 7.5 should be what I need. I just measured my foot and it fits within the 24.5 cm measurement you listed. Also, I own a pair of regular converse shoes and my size is U.S. 7.5 In that shoe as well. Please let me know if you have any other questions.

日本語

あなたの質問に返答すると、そうです、となります。合衆国サイズでいうところの7.5が私の求めるものです。私の足を測ったところ、あなたのリストにあった中では24.5 cmになりました。また、私はコンバースの標準の靴を一足もっていますが、それの靴のサイズも合衆国サイズで7.5です。他に何か質問があればお教えください。

レビュー ( 2 )

ufopilot39 60 I would like to help people with lang...
ufopilot39はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/05/02 13:40:04

誤訳はまったくないです。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

a-nii a-nii 2015/05/02 14:08:11

ありがとうございます。

コメントを追加
mame6 52
mame6はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/05/02 16:05:54

正確に訳されていると思います。

a-nii a-nii 2015/05/02 16:35:22

ありがとうございます

コメントを追加