翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 40 / 0 Reviews / 2011/10/19 19:42:38

tomoko16
tomoko16 40 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
英語

9. Snapdish by Vuzz <chosen as a finalist>

Snapdish is an iPhone app dedicated to food photo sharing, and it helps you share what you cook or eat with other users. We previously interviewed Snapdish here on PO.


10. Wishscope by Zawatt

Wishscope is a social wishlist app that helps you connect with people who may have similar interests with you. We recently interviewed the team, and you can read that article here.

日本語

9. Snapdish by Vuzz (決勝出場)

iPhone対応のこのアプリは、食べ物の写真をシェアすることを目的とし、料理したものや食べたものを他のユーザーとシェア出来る。以前レビューしたことがある。

10. Wishscope by Zawatt

Wishscopeはソーシャルウイッシュリストアプリで、同じ興味を持つ人とつながるのを手助けする。以前チームをインタビューしたことがあり、記事はここで読める。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/11/japan-night/