Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/04/30 11:17:04

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
日本語

<引換ハガキ対応期間>
2015年6月30日(火)消印有効

<発送に関して>
2015年5月中旬~下旬発送予定

※特典は数に限りがございます。引換ハガキが無くなり次第終了となりますので、予めご了承ください。
※引換ハガキの郵送中の誤配送、遅配及び紛失等の事故については当社では責任を負いかねます。
※住所変更等、ご記入いただいた内容の変更は出来ません。
※引換ハガキ対応は日本国内に在住の方で、連絡先が日本国内の方に限らせていただきます。

中国語(繁体字)

<兌換明信片的活動期間>
2015年6月30日(二)郵戳為止

<關於寄送>
2015年5月中旬~下旬預定寄送

※特別活動的數量有限。在兌換明信片兌換完畢後活動即結束。敬請見諒。
※關於兌換明信片在郵寄中的投遞錯誤,延遲發送等的事故本公司不負任何責任。
※明信片上所寫的地址是不能變更的。
※兌換明信片僅限在日本國內的人,只限於連絡住址在日本國內的人。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。