翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/30 10:30:16
日本語
ご注文について、ご検討頂きましてありがとうございます。
●●のご注文を承りました。
下記、ご注文内容を変更致しましたのでご確認ください。
商品は、5月1日に発送予定です。
発送致しましたら、またご連絡いたします。
どうぞよろしくお願い致します。
英語
Thank you for considering ordering from us.
We have received the order for ●●.
We have made changes to your order as shown below, so please check.
The item is scheduled to be shipped on May 1st.
We will contact you again when the package is shipped.
Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
お客様へのメールです