Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 57 / 0 Reviews / 2015/04/28 18:09:58

kkmak
kkmak 57
日本語

※ご購入者を対象とした握手会は開催されません。
また、整理券の配布も行いませんので予めご了承ください。
※ツアー会場ではえ~キャンペーンの対象商品となります。
※商品は十分にご用意しておりますが、サイン付きカードがなくなり次第特典プレゼントは
終了となりますので予めご了承ください。
(サイン付きカードがなくなった後でも、商品に在庫がある場合写真集のみのご購入は可能です。)
----------------------------------------

中国語(繁体字)

※不會舉行購買者見面會。
此外、我們也不會進行整理券的發布。
※巡演現場えAAA~Campaign的對象商品。
※我們準備了充足數量的商品、含簽名的卡片發行完畢特別禮物即結束發售。
(含簽名的卡片發行完畢後有庫存的寫真集依舊會進行銷售。)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。