Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/28 15:11:54

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

與真司郎 名古屋にてトークショー決定!

日時:2015年6月20日(土)
【第一部】
トークショー:11:00~
【第二部】
トークショー:15:00~

会場:ウェスティンナゴヤキャッスル
愛知県名古屋市西区樋の口町3−19
料金:お一人様 ¥5,200(サービス料、消費税込)


【一般受付】
発売日:2015年4月26日(日) 10:00~
Lコード:47150
全国のローソン・ミニストップ設置Loppi
http://l-tike.com/
(PC・モバイル)

韓国語

AAA 나고야에서 토크쇼 결정!

일시 : 2015년 6월 20일 (토)
[제1부]
토크쇼 : 11:00 ~
[제2부]
토크쇼 : 15:00 ~

장소 : 웨스틴 나고야 캐슬(ウェスティンナゴヤキャッスル)
아이치현 나고야시 니시구 히노쿠치초(愛知県名古屋市西区樋の口町) 3-19
요금 : 1인당 5,200엔 (서비스료, 소비세 포함)


[일반 접수]
발매일 : 2015년 4월 26일 (일) 10:00 ~
L코드 : 47150
전국의 로손·미니 스톱 설치 Loppi
http://l-tike.com/
(PC·모바일)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。