Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/10/19 03:12:26

tomoko16
tomoko16 58 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
日本語

すべての商品を一つの箱に同梱してください。
そして、私の友人たちに贈る商品なので、丁寧な梱包をしてください。

英語

Please put all the items into one box and make sure to wrap it carefully as they are gifts for my friends.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外ウェブショップへの発送連絡です。