翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/04/26 05:44:02

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

お問い合わせありがとう。では2個同梱で、送料無料とします。先に2個落札してください。その後、私達から送料無料に変更したinvoiceをおくりますので、そのinvoiceを使用してお支払い下さい。よろしくお願いします。

英語

Thank you for your inquiry. We pack 2 pieces and set the shipping charge to be free. Would you win the bidding by 2 pieces at first?
After that, we will send an invoice where the shipping charge is changed to free. Please make a payment by using the invoice. We appreciate your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません