Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/24 16:18:38

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
日本語

賞品は2パターンを用意。
賞品Aは『「カードキャプターさくら」コスメセット~封印の杖リップ&クロウカードブックチーク~(バンダイ クレアボーテ)』で、5名にプレゼント。
賞品Bは『「カードキャプターさくら」封印の杖 復刻玩具 わたしはカードキャプター(バンダイ)』で20名にプレゼントされます。

英語

There are two patterns of prizes.
Prize As are "'CARD-CAPTOR SAKURA' cosmetic set-Fuin-no-Tsue lip & crow card book teak-(Bandai Clare Porte)". And we will present them to 5 persons.
Prize Bs are "'CARD-CAPTOR SAKURA' Fuin-no-Tsue, reproduced toys, I am a CARD-CAPTOR (Bandai)". We will present them to 20 persons.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません