翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/04/23 23:13:52
日本語
届いた商品は 商品の破損と、パーツの不足があります。
届け先はドイツの友人宅でしたが、日本へ送ってもらったので、日本から返送します。
必要なら、破損部分の写真をお送りします。
ドイツ語
Teile der angekommenen Ware fehlen oder sind beschädigt.
Als Empfänger war die Adresse eines deutschen Freundes angegebn, aber da es nach Japan gesendet wurde, werde ich es zurücksenden.
Falls benötigt, sende ich Ihnen Fotos von den beschädigten Teilen.