翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/10/17 23:51:25

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

この商品の購入を考えています。先程、サイズ7を購入したので、日本までの送料を2足合わせての39ドルになりませんか?もしOKなら、この商品の日本までの送料を除いたインボイスを送ってください。

英語

I'm thinking about buying this item. I bought size 7 so could you offer $39 including the shipping charge to Japan for 2 pair of them? If you could, please send me the invoice which is not the shipping charge included.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません