Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/04/17 13:37:25

syugaze
syugaze 53
日本語

応募をご希望の方は、お近くのジャパンカラオケにご来店いただきDAMルームをご指定ください。DAMルームをご利用の方にもれなく応募用紙を差し上げております。

詳しくはジャパンカラオケ公式サイトをご覧ください。
皆様のご応募をお待ちしております!!

【キャンペーン詳細】
ジャパンカラオケ公式サイト
http://karaoke.j-rentacar.com/index.php

韓国語

응모를 희망하시는 분은 근처의 저팬 가라오케에 방문하시어 DAM룸을 지정해 주십시오. DAM룸을 이용하는 분에게는 전원 응모 용지를 드리고 있습니다.

자세한 것은 저팬 가라오케의 공식 사이트를 확인하세요.
여러분의 응모를 기다리고 있습니다!!

[캠페인 상세]
저팬 가라오케 공식 사이트
http://karaoke.j-rentacar.com/index.php

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。