Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ タイ語 / 0 Reviews / 2015/04/16 18:50:41

commanderwhite
commanderwhite 52 I got my Bachelor of Arts (English) f...
日本語



左胸にポケットが付いていて、フタ部分に2本線がデザインされています。
そしてバックプリントにはロゴを大きくデザイン。

トータルコーディネートを考えてデザインしたアイテムラインナップです。
■クラッチバッグ 価格¥4,500(税込)

■ビーズネックレス 価格¥1,982(税込)



■バケットハット 価格¥3,800(税込)


■ロングデニムシャツ(レディースサイズ/メンズサイズ) 価格各¥6,500(税込)

英語

There is a pocket on the left chest whose flap has a two lines design.
Also, the logo on the back print is large.

It is an item lineup designed with total coordinate in mind.
■ Clutch Bag Price ¥4,500 (VAT included)

■ Beads Necklace ¥1,982 (VAT included)


■ Bucket Hat Price ¥3,800 (VAT included)


■ Long Denim Shirts (Ladies' Size/Men's Size) Price ¥6,500 per item (VAT included)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください