翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/04/16 18:33:02
日本語
赤いウエット生地に、白いファスナーで作りだした赤×白。
二つ折りのクラッチバッグの片面には、発泡プリントという
膨らみのあるインクでロゴがデザインされています。
これは本当に使い勝手が良いのです!
二つ折りの内側には、ポケット付きです。
そして、赤×白×青のビーズの配色にもこだわったネックレス。
丸いオリジナルプレートには、
円に沿って【MCMLXXXⅡ】がデザインされています。
長さ調節ができるネックレスなので、コーディネートに合わせて
長く着けたり短めに着けたりと楽しめます。
韓国語
빨간 웨트 원단에 하얀 지퍼로 만들어 낸 빨간색x흰색.
반으로 접을 수 있는 클러치 백의 한쪽은 발포 프린트라는
탄력성 있는 잉크로 로고가 디자인되어 있습니다.
이 제품은 편의성이 정말 좋습니다!
접히는 반쪽 안에는 주머니가 달립니다.
그리고 빨간색×흰색x파란색의 비즈 배색으로 꾸민 목걸이.
둥근 오리지널 플레이트에는
원 주변을 따라 [MCMLXXXⅡ]가 디자인되어 있습니다.
길이 조절이 가능한 목걸이라 코디에 맞춰
길게, 또 짧게 활용할 수 있습니다.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください
全角文字は半角文字に置き換えてください